APL Apparatebau GmbH
Company Brochure
APL Apparatebau Broschüre1INTERNATIONAL ERFOLGREICH IM INdIvIduELLEN APPARATEBAu INTERNATIONAL SUCCESS WITH CUSTOMISED HEAT EXCHANGERSAPPARATEBAU - HEAT EXCHANGERSwww.apl-apparatebau.comALs MOdERNEs uNTERNEHMEN zukuNFTsORIENTIERT AuFGEsTELLTA MODERN COMPANY LOOKING TOWARDS THE FUTUREAPL Apparatebau Broschüre3Liebe Kunden und Geschäftsfreunde,mit über 45-jähriger Erfahrung gehört APL Apparatebau zu den führenden Wärmeaustauscher-Herstellern in Europa. In den letzten Jahren wurden die Geschäftsbeziehungen zu internationalen Kunden ausgebaut, deren Vertrauen zunehmend gewonnen werden konnte. Nach wie vor sind wir ein Familienunternehmen und das bedeutet Stabilität, Kontinuität, Verlässlichkeit und persönliche Kontakte. Diese persönliche Note macht einen Teil unseres Erfolges aus. Andere Aspekte unseres Erfolgsgeheimnisses sind unsere Unabhängigkeit von Konzernen, unser Vertriebsnetz, unsere innova-tiven und kundenspezifischen Lösungskonzepte, unsere Qualität, unsere Flexibilität und termingerechte Lieferfähigkeit. Der wichtigste Erfolgsfaktor sind jedoch unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die APL Apparatebau mit viel Engagement jeden Tag aufs Neue zu dem machen, was unsere Kunden erwarten. Als sehr gut aufgestelltes und modernes Unternehmen blickt APL Apparate-bau optimistisch in die Zukunft.Manfred PletzerDear Clients and Business Partners,With over 45 years’ experience, APL Apparatebau is one of the leading manufacturers of heat exchangers in Europe. In recent years, business relationships with international clients have been developed and their trust gradually won over.As always, we have remained a family concern, which brings stability, continuity, reliability and personal contact. This personal touch is part of our success.Other secrets of our success include our independence from other companies, our sales network, our innovative and customised solutions, our quality, our flexibility and the fact that we meet our delivery deadlines.However, the most important reason for our success is the employees of APL Apparatebau, who fulfil the expectations of our customers every day with commitment and dedication. As a well-established and modern company, APL Apparatebau looks to the future with optimism. Manfred PletzerManfred Pletzer, EigentümerManfred Pletzer, OwnerMarkus Widner, Geschäftsführer APL HopfgartenMarkus Widner, Managing Director APL Hopfgarten Rainer Dalibor, Prokurist APL DormagenRainer Dalibor, Managing Director APL Dormagen dAs uNTERNEHMENTHE COMPANYAPL Apparatebau Broschüre5APL Apparatebau entstand im Jahr 2000 aus dem Zusam-menschluss der beiden etablierten Apparatehersteller Apparate-bau Hopfgarten GmbH in Hopfgarten und Hans Güntner GmbH in Dormagen. Die gemeinsame Nutzung von Ressourcen und Fachwissen unter einer Führung erhöhten von Anfang an unsere Leistungsfähigkeit und Flexibilität zum Nutzen unserer Kunden. Mit diesem Schritt wurde gleichzeitig der Generationswechsel in beiden Unternehmen vollzogen und so die langfristige Basis für eine erfolgreiche Zukunft gelegt.Als Hersteller von qualitativ hochwertigen Rohrbündel-Wärmeaustauschern, vollverschweißten Platten-Wärmeaustau-schern, Rechteck-Wärmeaustauschern, Druckbehältern und Sonderapparaten für industrielle Anwendungen ist APL Appara-tebau heute ein führender Anbieter innovativer Lösungen für den Bereich des Wärmeaustausches. Design, Konstruktion und Fertigung erfolgen gemäß Kundenspezifikation aus einer Hand.Die Erfüllung höchster Qualitätsanforderungen und die indivi-duelle Abstimmung auf die Erfordernisse unserer Kunden haben APL Apparatebau zu einem der führenden Anbieter in Europa gemacht.APL was formed in the year 2000 from a merger of two established equipment manufacturers: Apparatebau Hopfgarten GmbH in Hopfgarten and Hans Güntner GmbH in Dormagen. The synergy of their resources and specialised knowledge under a single management structure has raised the level of our perfor-mance and flexibility, to the benefit of our customers. At the same time as this step was taken, the two companies completed their handover to a new generation, thus creating a long-term basis for a successful future.As a producer of high-quality shell and tube heat exchangers, fully-welded plate heat exchangers, rectangular heat exchangers, pressure vessels and special equipment for industrial applica-tions, today APL Apparatebau is a leading supplier of innovative solutions in the field of heat exchangers. The design, construction and manufacture are done in accordance with customer specifi-cations under one roof. Being able to achieve the highest quality levels and customi-sations to meet the requirements of our customers has ensured APL Apparatebau’s place as one of Europe‘s leading suppliers.APL Österreich APL Austria APL Deutschland APL GermanyPROdukTEPRODUCTSAPL Apparatebau offers its customers an excellent perfor-mance range of heat exchangers and pressure vessels, custo-mised to the wishes and requirements of its customers.The heat exchangers are used to cool or heat liquids and/or gases, with or without using phase changes. The pressure vessels are used mainly for complex applications in mid- and high-pressure situations.APL Apparatebau stellt seinen Kunden ein großes Leistungs-spektrum an individuell auf die Wünsche und Anforderungen des Kunden abgestimmten Wärmeaustauschern und Druckbehältern zur Verfügung. Die Wärmeaustauscher werden zum Kühlen und Erwärmen von Flüssigkeiten und/oder Gasen, mit oder ohne Phasenwechsel einge-setzt. Die Druckbehälter kommen hauptsächlich bei komplexen Anwendungen im Mittel- und Hochdruckbereich zum Einsatz.APL Apparatebau Broschüre7Unser Angebot umfasst die Auslegung und Fertigung von folgenden Produkten:RohRbündel-WäRmeaustauscheRDas Design und die Konstruktion erfolgen nach klassischem TEMA-Standard, wobei alle Apparatetypen in den unterschied-lichsten Ausführungen gemäß den individuellen Kundenwün-schen realisiert werden können.VollVeRschWeisste Platten-WäRmeaustauscheRVollverschweißte Platten-Wärmeaustauscher bieten höchste Prozesssicherheit und vereinen die Vorteile des Rohrbündel-Wärmeaustauschers mit denen des Platten-Wärmeaustauschers auf innovative Art und Weise.Rechteck-WäRmeaustauscheRUnsere Rechteck-Wärmeaustauscher können mit Glatt-, Rippen- oder Lamellenrohren ausgeführt werden und finden besonders in der Wärmerückgewinnung bei Rauchgas-, Abgas- bzw. Luft-Anwendungen ihren Einsatz.dRuckbehälteRDurch unsere hochwertigen schweißtechnischen Verarbei-tungsmöglichkeiten bis zu einer Wandstärke von 120 mm können wir komplexeste Druckbehälter für nahezu alle Anforderungen unserer Kunden sicher stellen.Our range includes the design and production of the following products.Shell and TUBe heaT eXChanGeRSThe design and production follow the classic TEMA-standard, where each type of equipment can be produced according to the individual customer‘s wishes.FUllY Welded PlaTe heaT eXChanGeRSFully welded plate heat exchangers provide high process security and innovatively combine the advantages of the shell and tube heat exchanger with those of the plate heat exchanger.ReCTanGUlaR heaT eXChanGeRSOur rectangular heat exchangers can be equipped with either smooth or finned tubes and are used mainly in the field of heat recovery from steam, exhaust gases or air.PReSSURe VeSSelSOur high-quality welding technology allows us to weld materials with a wall thickness of up to 120 mm and therefore produce complex pressure vessels according to the requirements of our customers.INNOvATION IN dER PROBLEMLösuNGINNOVATIVE PROBLEM SOLVINGUnsere langjährige Erfahrung und die Innovation in der Problem-lösung der Aufgabestellungen unserer Kunden sind ein Garant für höchste Kundenzufriedenheit. Das Erkennen und Analysieren von Trends und neuen Entwicklungen in den verschiedenen Anwen-dungsbereichen sind wesentliche Stärken unserer Organisation. Wir reagieren auf geänderte Rahmenbedingungen, sowie Normen und arbeiten kontinuierlich an neuen innovativen Lösungen.Der Einsatz von leistungsfähigen Auslegungs-Programmen wie z.B. HTRI und TASC+, sowie weiteren, selbstentwickelten Programmen garantieren die Auslegungsdaten unserer Produkte und unterstützen die rasche Bearbeitung der Anfragen.Our long experience and innovations in customising solutions for our clients are a guarantee of the highest levels of customer satisfaction. The recognition and analysis of trends and new developments in the various fields of application are significant strengths of our organisation. We adapt to changing regulatory standards and work continuously to develop innovative solutions.The operation of high-performance design programmes such as HTRI and TASC+, as well as other programmes that we have developed, guarantee the construction data of our products and support the rapid response to enquiries.APL Apparatebau Broschüre9PRozessmedienDurch das Know-how unserer Ingenieure werden Berech-nungen für unterschiedlichste Prozessmedien sichergestellt wie z.B. Ein- oder Mehrstoffgemische, Prozessmedien mit oder ohne Phasenwechsel.• Kältemittel (NH3, CO2, „Frigene“ )• Prozessgase (O2, H2, He, CO2, etc.)• Öle (Schmieröle, Thermoöle, Speiseöle)• Brauwasser, Bier• Alkohole• Wasser, Dampf, Brüden• Luft• Abgase (Rauchgase, Kohlenwasserstoffe)baugRössen und geWichteEine hohe Fertigungstiefe sowie moderne Einrichtungen ermöglichen es uns, Aufträge mit großer Flexibilität im Rahmen folgender Baugrößen und Gewichte auszuführen.• Durchmesser bis 4000 mm• Länge bis 30 m• Gesamtgewicht bis 100 t• Betriebsdruck bis 500 barDie Ausführung wird von den Eigenschaften der von Ihnen gewünschten Werkstoffe und der im laufenden Betrieb vorgeseh-enen Prozessmedien bestimmt.FlUidSThe expert knowledge of our engineers allows us to make accurate calculations for different fluids, such as single- or multi-component mixtures, or materials with or without phase changes.• Refrigerants (NH3, CO2, “Freone”)• Process gases (O2, H2, He, CO2, etc.)• Oils (lubricating oils, heat-transfer oils, vegetable oils)• Brewing water, beer• Alcohols• Water, steam and exhaust vapours• Air• Waste gases (exhaust gases, hydro-carbons)dimenSionS and WeiGhTSGreat depth in production and up-to-date equipment allow us to fulfil orders with great flexibility within the constraints of the following dimensions and weights.• Diameters up to 4000mm• Length up to 30m• Total weight up to 100 tonnes• Operating pressure up to 500 barsThe construction will be determined by the materials you require and the fluids used.Brüdenkondensator zur Optimierung des thermischen Wirkungsgrades für eine KraftwerksanwendungVent condenser for the optimisation of the thermal efficiency for application in a power stationHöCHsTE QuALITäT IN dER uMsETzuNG uNd AusFüHRuNGHIGHEST STANDARDS OF IMPLEMENTATION AND CONSTRUCTIONStändige Orientierung an höchsten Qualitätsansprüchen ist für die Mitarbeiter der APL Apparatebau selbstverständlich. Die Qualitäts-politik ist Teil der strategischen Unternehmensausrichtung. Die festig-keitsmäßige Berechnung der Apparate erfolgt unter Berücksichtigung der unterschiedlichsten nationalen und internationalen Regelwerke und Normen. Die zum Schweißen erforderlichen Verfahrensprüfungen liegen vor und werden laufend durch Arbeitsprüfungen erneuert. Durch unsere hohe Fachkompetenz in der Schweißtechnik können Werkstoffe mit einer Wandstärke bis zu 120 mm verar-beitet werden.The staff of APL Apparatebau continually strive to meet the highest quality demands. Quality is part of our company’s stra-tegic vision. The strength and durability of our heat exchangers complies with the wide range of both national and international regulations and standards. The required process tests for welding are available and are continuously updated through a checking process.Due to our high levels of welding expertise, materials with a wall thickness of up to 120mm can be processed.APL Apparatebau Broschüre11WeRkstoFFe• Baustähle gemäß EN 10025• Warmfeste Stähle gemäß EN 10028-2 (P265GH, 16M03, etc.)• Feinkornbaustähle gemäß EN 10028-3 (P355NL etc.)• Chrom-Nickel-Stähle (1.3964, 1.4301, 1.4306, 1.4361, 1.4406, 1.4435, 1.4462, 1.4529, 1.4539, 1.4541, 1.4571, etc.)• Kupfer und Kupferknetlegierungen (SfCu, CuNi10Fe, CuNi30Fe, etc.)• Nickelbasislegierungen und Reinnickel (ALLOY, MONEL etc.)• Titan• Plattierungen aus allen vorgenannten WerkstoffkombinationenQualitätsnachWeise / zulassungen• DIN EN ISO 9001:2000• AD 2000 HP0 u. EN ISO 3834-2• DGRL 97/23-EG inkl. Modul H1• SELO-Zertifikat, China• ASME VIII, Div. 1 inkl. U-Stamp (National Board)• DNV, Norwegen• Germanischer Lloyd• Lloyds Register of Shipping• DIN 2303 Q2BK1 (Wehrtechnische Zulassung)design-codes• AD-2000 • ASME VIII, Div. 1• GOST TR • EN 13445Abnahmen werden auf Wunsch mit allen akkreditierten Stellen (NB) durchgeführt (TÜV, Lloyds, etc.)maTeRialS• Structural steels in accordance with EN10025• High temperature steels in accordance with EN 10028-2 (P265GH, 16M03 etc.)• Fine-grained structural steel in accordance with EN 10028-3 (P355NL etc.)• Chrome nickel steels (1.3964, 1.4301, 1.4306, 1.4361, 1.4406, 1.4435, 1.4462, 1.4529, 1.4539, 1.4541, 1.4571, etc.)• Copper and copper wrought alloys (SfCu, CuNi10Fe, CuNi30Fe, etc.)• Nickel based alloys and pure nickel (ALLOY, HASTELLOY, MONEL etc.)• Titanium• Claddings of all material combinations from those mentioned aboveQUaliTY STandaRdS / aPPRoValS• DIN EN ISO 9001:2000• AD-2000 HP0 u. EN ISO 3834-2• PED 97/23-EG incl. module H1• SELO-certificate, China• ASME VIII, Div. 1 incl. U-Stamp (National Board)• DNV, Norway• Germanischer Lloyd• Lloyds Register of Shipping• DIN 2303 Q2BK1 (weapons technology permit)deSiGn-CodeS• AD-2000 • ASME VIII, Div. 1• GOST TR • EN 13445Inspections will be obtained according to your wishes with all accredited Notified Bodies (TÜV, Lloyds, etc.).APL stands for high flexibility and transparency of planning for the customer. Both of our sites take advantages of short routes. Constant contact between management, sales, purchasing, the technical department and production ensures that things run smoothly and to the customer’s satisfaction. Our goal is to help our clients in order for us to both be successful in the market.APL steht für hohe Flexibilität und transparente Planung im Sinne der Kunden. Beide Unternehmensstandorte nutzen dabei den Vorteil der kurzen Wege. Der ständige Kontakt zwischen Geschäftsführung, Vertrieb, Einkauf, Technik und Produktion sichert einfache Abläufe im Sinne der Kundenzufriedenheit. Unser Ziel ist es, unseren Kunden zu helfen, um gemeinsam am Markt erfolgreich zu sein.OPTIMALER sERvICE FüR MAxIMALE kuNdENzuFRIEdENHEITOPTIMISED SERVICE FOR MAXIMUM CLIENT SATISFACTIONAPL Apparatebau Broschüre13Unter dem Motto „Alles aus einer Hand“ entwickelt APL-Apparatebau Dienstleistungen, Produkte und maßgeschnei-derte Lösungen. Unsere Kunden mit ihren Bedürfnissen werden dabei in das Zentrum sämtlicher Aktivitäten unserer Unterneh-mungen gestellt. Dies erreichen wir durch folgende kundennutzenorientierte Aktionen und Angebote:• Fehlerfreie Qualitätsprodukte• Termintreue• Präzise Projektplanung• Gewissenhafte Konstruktion auf Basis von CAD-Daten• 50 Jahre Erfahrung im Apparatebau• 120 motivierte Mitarbeiter• Verlässliche Lieferanten• Höchstes schweißtechnisches Niveau• Beziehungspflege zu Kunden und PartnernFollowing our motto of “everything under one roof”, APL Apparatebau is able to develop services, products and customised solutions. Our clients and their requirements are therefore at the heart of our operations.We achieve this by the following actions and offers that are oriented to the customer‘s needs:• Faultless high-quality products• Meeting deadlines• Precise project planning• Conscientious construction as per CAD data• 50 years‘ experience with heat exchangers and pressure vessels• 120 motivated employees• Reliable suppliers• The highest quality in welding techniques• Cultivation of relationships with clients and partnersHochdruckölabscheider für eine Kolbenkompressions- anlage zur ErdgasspeicherungHigh pressure oil separator for piston-compression equipment for storing natural gasThe focus on complex applications for heat exchangers and pressure vessels combined with specific solutions in various fields form the basis of operations for APL Apparatebau. The processing of high-value materials and optimised production solutions are essential to meet the standards and requirements of individual fields of application.Die Fokussierung auf komplexe Anwendungen von Wärme-austauschern und Druckbehältern und die Konzentration auf maßgeschneiderte Lösungen in den unterschiedlichsten Geschäftsfeldern bilden die Basis des Wirkens der APL Appara-tebau. Die Verarbeitung hochwertiger Werkstoffe und optimierte Fertigungslösungen sind Voraussetzung, um den Normen und Anforderungen der einzelnen Geschäftsfelder gerecht zu werden. ANwENduNGsGEBIETEFIELDS OF APPLICATIONAPL Apparatebau Broschüre15Viele unserer Kunden schätzen den Service und die Ausfüh-rungen unserer individuell konzipierten Sonderbauformen für ihre verfahrenstechnischen Anwendungen. Lösungskompetenz, Erfüllung der Kundenwünsche, Innova-tion, Verlässlichkeit und Flexibilität sind ein Garant für fehlerfreie Qualitätsprodukte und höchste Zufriedenheit bei den namhaften Unternehmen in den einzelnen Geschäftsfeldern und bieten die notwendige Sicherheit sowohl in der Abwicklung von Projekten wie auch im Betrieb der Apparate.Unser Angebot umfasst die Auslegung und Fertigung von Produkten für folgende Anwendungsgebiete:chemie und PetRochemieöl- und gasindustRieeneRgie- und umWelttechnikkältetechnikMany of our customers value the service and production of our special designs, which are required for their applications in process engineering. Our solution-focus, fulfilment of customer wishes, innovation, reliability and flexibility are the guarantee for faultless high-quality products and high satisfaction for renowned companies in the various business sectors, providing the required security both in project development and operation of the equipment.We design and manufacture products for the following fields of application:ChemiCal and PeTRoChemiCal indUSTRieSoil and GaS indUSTRieSeneRGY- Und enViRonmenTal indUSTRieSReFRiGeRaTion indUSTRieSRohrbündel-Wärmeaustauscher für eine Polypropylen- Anlage Shell and tube heat exchanger for a polypropylene facilityOur long experience with engineering processes and our specialist knowledge in welding technology guarantee the high-est levels of satisfaction for our customers in the chemical and petrochemical industries.Through our continuous interaction with a wide variety of standards and our experience of drawing up final documentation, we are able to meet the very highest requirements and standards in the chemical and petrochemical industry.Unsere langjährige Erfahrung mit verfahrenstechnischen Prozessen und unsere Fachkompetenz in der Schweißtechnik garantieren höchste Zufriedenheit bei den Kunden in der chemi-schen und petrochemischen Industrie.Durch den ständigen Umgang mit den verschiedensten Werknormen und aufgrund unserer Erfahrung bei der Umsetzung detaillierter Ferti-gungsdokumentationen erfüllen wir die höchsten Anforderungen und Standards in der chemischen und petrochemischen Industrie.CHEMIE uNd PETROCHEMIECHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRIESAPL Apparatebau Broschüre17Die Wärmeaustauscher in diesem Anwendungsgebiet werden zum Kühlen und Erwärmen von Flüssigkeiten und/oder Gasen, mit oder ohne Phasenwechsel eingesetzt. Die Ausführung erfolgt nach TEMA-Standard, wobei alle in der Chemie und Petrochemie gängigen Apparateausführungen realisiert werden können.bauaRten• Prozessgaswärmeaustauscher• Produktvorwärmer• Produktkühler• Verdampfer und Kondensatoren• Fallfilm- und Umlaufverdampfer• Sicherheitswärmeaustauscher – mit doppeltem Rohrboden – mit Rohr in Rohr System• DruckbehälterThe heat exchangers in these fields of application are used to cool and heat liquids and/or gases, with or without using phase changes. The processes follow the TEMA standards, which allow all heat exchanger processes in the chemical and petrochemical industry to be achieved.PRodUCTS• Process Gas Heat Exchangers• Pre-heaters• Coolers• Vaporizers and Condensers• Fallfilm and Circulating Vaporiser• Safety Heat Exchangers – with double tube sheets – with tube-in-tube system• Pressure VesselsRohrbündel-Wärmeaustauscher für eine Metathese-anlage (TEMA-Ausführung BES)Shell and tube heat exchanger for a metathesis facility (TEMA-design BES)Oil and gas play an important role in the energy mix. Wherever the resources are found, our complex heat exchangers can be used. APL Apparatebau supplies international companies in the oil and gas industries and is trusted to achieve the highest quality standards, which go significantly beyond the usual national standards.Öl und Gas spielen im Energiemix eine bedeutende Rolle. Wo immer Ressourcen erschlossen werden kommen komplexe Apparate zum Einsatz. APL Apparatebau beliefert die weltweit operierenden Unternehmen in der Öl- und Gasindustrie und ist daher bestens mit deren Qualitätsstandards vertraut, die erheblich über die üblichen nationalen Normen hinausgehen. öL- uNd GAsINdusTRIEOIL AND GAS INDUSTRIESAPL Apparatebau Broschüre19Hochdruck-Prozessgaskühler für e ine Kolben- kompressionsanlage in einer Polyethylenanlage High pressure gas cooler for piston compression equipment in a polythene facilityBei der Verarbeitung von Öl und Gas werden Wärmeaustauscher und Druckbehälter für Flüssigkeiten und Druckgase eingesetzt. Zu unseren Ausführungen gehören unter anderem Gaskühler, Druckbehälter (z.B. Pulsationsdämpfer) und Abscheider für Nieder-druck- und Hochdruckanlagen für Anwendungen mit z.B. Rein- und Prozessgas oder Rohöl und Betriebsdrucken bis zu 500 bar.bauaRten• Hochdruckwärmeaustauscher• Gaskühler• Ölkühler• Wasserkühler• Pulsationsdämpfer• Resonatoren• AbscheiderHeat exchangers and pressure vessels for fluids and gases are used to process oil and gas. We develop gas coolers, pressure vessels (eg. pulsation dampeners) and separators for low-pressure and high-pressure equipment, for use in, for example, pure- and processed gas or crude oil, and for operating pressures up to 500 bars.PRodUCTS• High Pressure Heat Exchangers• Gas Coolers• Oil Coolers• Water Coolers• Pulsation Dampener• Resonators• SeparatorsENERGIE uNd uMwELTTECHNIkENERGY AND ENVIRONMENTAL TECHNOLOGYThe responsible care for the environment and the availability of energy resources are increasingly taking centre stage. We are planning for this, and exceed your requirements in respect to heat exchange in the fields of energy and heating, and of power stations and environmental technology.We will already go through the early planning phases of your project with you. Our experienced engineers will develop in partnership with you a customised solution for your energy facility.Der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt und den zur Verfügung stehenden Energieressourcen rückt zunehmend in den Mittelpunkt. Hierfür planen und übertreffen wir Ihre Anfor-derungen im Wärmeaustausch in der Energie- und Wärmetechnik sowie in der Kraftwerks- und Umwelttechnik. Wir begleiten Sie bereits in der frühen Planungsphase Ihres Projektes. Unsere erfahrenen Ingenieure entwickeln gemeinsam mit Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Energieanlage.APL Apparatebau Broschüre219Vakuumkondensator für ein BiomassekraftwerkVacuum-condenser for a biomass power stationWir unterstützen Sie in der Planung, Auslegung, Konst-ruktion, Fertigung und Lieferung von kundenspezifischen Wärmeaustauschern für konventionelle Kraftwerke, Biomasse-kraftwerke, Wasserkraftwerke, Müllverbrennungskraftwerke, solarthermische Kraftwerke, geothermische Kraftwerke, Indus-triekraftwerke und Kernkraftwerke.bauaRten• Dampfkondensatoren• Dampferzeuger• Nieder- und Hochdruckvorwärmer• Heizer und Kühler• Ölkühler (Thermoöl, Lageröl, Schmieröl)• Luft- und Abgaskühler (Druckluft, Generatorenluft, Abgas, Rauchgas)• Rechteck-Wärmeaustauschern – mit Glattrohren – mit Rippen-/Lamellenrohren• DAGAVO• LUVOWe will support you with the planning, design, construction, finishing and delivery of customised heat exchangers for conven-tional power stations, biomass and refuse power stations, HEP-, solar- and geothermal power stations, industrial and nuclear power stations.PRodUCTS• Steam Condensers• Steam Boilers• Low- and high-pressure Pre-Heaters• Heating and Refrigeration Systems• Oil Coolers (heat-transfer oil, bearing oil, lubricant oil)• Air- and Exhaust-Coolers (compressed air, generator air, exhaust, smoke gas)• Rectangular Heat Exchangers – with plain tubes – with finned tubes• Steam and Gas Pre-Heaters• Air Pre-HeatersThrough long-term partnerships with producers of cooling equipment, we have been able to establish ourselves as a reliable supplier of customised equipment for refrigeration industries. All equipment can also be supplied with internal coatings (cold coating and stove enamelled coatings)In langjähriger Partnerschaft mit Herstellern von Kältean-lagen haben wir uns zu einem verlässlichen Komponentenlie-feranten für maßgeschneiderte Apparate für die Kältetechnik etabliert. Entsprechend der Anwendung können alle Apparate auch mit Innenbeschichtung (Kaltbeschichtung und Einbrennla-ckierung) geliefert werden. käLTETECHNIkREFRIGERATION INDUSTRIESAPL Apparatebau Broschüre23Verdampfer mit aufgebautem Kondensator für eine kombinierte Fernwärme-/FernkälteanlageEvaporator with built-in condenser for a combined district heating/cooling systemUnsere jahrzentelange Erfahrung in der verfahrenstechnischen Auslegung sowie unsere vielseitigen Möglichkeiten in der Verar-beitung von unterschiedlichsten Materialien sind ein Garant für höchste Zufriedenheit unserer Kunden im Bereich von Industriekälte-anlagen und Kälteanlagen für Marine- und Seewasseranwendungen.bauaRten• Verdampfer – Überflutet – Pumpenbetrieb – Trockenexpansion• Kondensatoren• Enthitzer• Unterkühler• Vorwärmer• Ölkühler• Abscheider• SammlerOur long experience with technical processes and opera-tions, and the wide range of possibilities for working with different materials, are a guarantee of the highest levels of customer satis-faction in the fields of industrial refrigeration systems and cooling systems for marine and seawater applications.PRodUCTS• Evaporators – flooded – pump-operated – dry expansion• Condensers• Desuperheaters• Subcoolers• Pre-heaters• Oil Coolers• Separators• Receiverswww.apl-apparatebau.comösteRReich aUSTRia APL Apparatebau GmbH Gewerbestraße 14 A-6361 HopfgartenT: +43 (0)5335 2256 0F: +43 (0)5335 2017 21 info@apl-apparatebau.comdeutschland GeRmanY APL Apparatebau GmbH Robert-Bosch-Straße 22 D-41541 DormagenT: +49 (0)2133 2724 0F: +49 (0)2133 2724 45 info@apl-dormagen.deAir LiquideAkzo NobelAndritzAxima Balcke DürrBASFBayer Crop ScienceBayer Material ScienceBeko SystemsBIS ChemservBorealisBurckhardt CompressionBuss ChemTechCaloricCarlsberg BreweryCentrothermClariantColibriCytecDeutsche ShellDomo CaproleunaDonau ChemieDow ChemicalDyneonExxon MobilFluor DanielFriothermGeneral ElectricGrilloH&R SchindlerHeat and ControlInfraservJacobsJohnson ControlsKAO ChemicalsKerry FoodsKiremkoKraft Foods EuropeKSBLanxessLewaLindeMarsMcCainNeuman & EsserNoske KaeserOMVPneumatech EuropeSabic PetrochemicalSandozSasolSiemensSiempelkampSKWSPX Flow TechnologyStandardkesselTechnipTopasUhdeUnionVerbund Hydro PowerVoestalpineVPT KompressorenWacker ChemieWintershallXentrys LeunaREFERENzENREFERENCESAPPARATEBAU - HEAT EXCHANGERS
Most popular related searches
